Xưng hô với khách mời như thế nào trong thiệp cưới?

0
2227

Khi nói đến cách xưng hô trong thiệp cưới, phần lớn các website cũng như các chuyên gia thường chọn cách an toàn, tuân theo truyền thống bằng cách khuyên bạn chọn cách xưng hô trang trọng nhất có thể:
Mr. and Mrs. John Edward Smith (Ông và Bà John Edward Smith).

Vấn đề là, rất nhiều phụ nữ hiện đại không thích bị xem như “vật phụ thuộc” của chồng, đó là chưa kể người ta chưa có hướng dẫn nào về việc xưng hô với những cặp đồng tính, hoặc những cặp vơ chồng không mang chung một họ. Những chuyên gia khi đưa ra lời khuyên thường mặc định rằng người mời sẽ dùng thêm một phong bì bên trong (interior envelope). Nhưng thực ra, việc chỉ dùng một phong bì duy nhất là cách hữu hiệu giúp bạn tiết kiệm chi phí cho đám cưới.

Một số người khác chọn cách xưng hô rất thân mật bằng cách bỏ qua mọi chức vụ và địa vị, ví dụ như: Jane Doe and John Smith (Jane Doe và John Smith)
Nhưng vấn đề ở đây là: cách xưng hô suồng sã của bạn có thể sẽ khập khiễng với tính trang trọng của tiệc cưới của bạn (nếu có).
Do vậy, sau đây là những phương án mới và hiện đại mà tôi đề xuất cho việc xưng hô khi viết thiệp mời đám cưới

1. Hãy thể hiện sự tôn trọng
Nghi thức xã giao chủ yếu là để người ta thể hiện sự tôn trọng lẫn nhau. Vì thế, nguyên tắc đầu tiên và trước hết đó là: hãy gọi mọi người theo cách họ thích được gọi. Nguyên tắc này là quan trọng nhất so với tất cả những nguyên tắc bên dưới. Nếu một người có bằng PhD (Tiến sĩ) nhưng chưa bao giờ tự xưng mình là Doctor (Tiến sĩ), thì hãy gọi người đó là Mr./Mrs./Ms. Nếu một phụ nữ thích được gọi theo tên chồng (ví dụ: Mrs. John Smith (Bà John Smith)), thì bạn cũng nên viết tên bà ta như thế. Có những phụ nữ đã có chồng nhưng vẫn thích được gọi là Ms. và những phụ nữ đã ly hôn nhưng vẫn dùng Mrs., cũng như những người thích được trung lập về giới tính. Tóm lại, nếu bạn biết một người thích được gọi là gì, thì bạn cứ gọi người đó bằng tên đó.

2. Hãy dùng tên riêng của người đó
Sẽ rất tốt nếu viết ra tên họ đầy đủ của một người trong thiệp mời họ dự đám cưới. Nếu bạn có dùng phong bì phụ bên trong, thì ở phong bì ngoài bạn có thể không cần ghi họ tên đầy đủ, nhưng phong bì trong phải có họ tên đầy đủ của người được mời. Còn nếu bạn chỉ dùng một phong bì, bạn cần ghi tên đầy đủ của họ. Hãy nhớ nguyên tắc số 1, một số phụ nữ, đặc biệt là những góa phụ, vẫn thích được gọi theo tên chồng. Trong trường hợp đó, bạn hãy viết là Mrs. John Smith (Bà John Smith) chứ đừng viết Mrs. Jane Smith (Bà Jane Smith).

3. Hãy sử dụng các từ chỉ chức vụ và địa vị
Những từ này là dấu hiệu của sự tôn trọng và nghiêm chỉnh. Chúng có thể được sử dụng trên mọi loại thiệp cưới, dù cho đám cưới của bạn có mang phong cách thân mật đến đâu. Trừ các từ Mr., Mrs., và Ms., các từ chỉ địa vị và chức vụ khác phải được viết ra rõ ràng, không viết tắt. (Ví dụ: Doctor thay vì Dr.)

Một số cách xưng hô bạn nên dùng trong thiệp cưới

   Mr., Mrs., Ms. cho người trưởng thành
   Master (Cậu) và Miss (Cô) cho trẻ em dưới 18 tuổi
   Doctor
   The Honorable Judge (Thẩm phán), The Honorable Governor (Thống đốc), The Honorable Mayor (Thị trưởng), v.v.
(Lưu ý: Tất cả các quan chức được bầu ra, ngoại trừ Tổng thống, nên được gọi với tiền tố The Honorable. Riêng vợ/ chồng của những quan chức này vì không phải là những quan chức được bầu ra, nên sẽ không được gọi như vậy.)
 • Các chức vụ trong quân đội như Colonel (Đại tá), Sergeant (Trung sĩ), v.v.

Nêu những chức danh đặc biệt trước
Nếu trong một cặp, có một người sở hữu chức danh khác ngoài các chức danh Mr., Mrs hoặc Ms., thì chức danh đặc biệt đó phải được nêu trước tiên.

Ví dụ: Lieutenant and Mr. Jane and John Smith (Trung úy Jane và ông John Smith), hay Doctor and Mrs. John and Jane Smith (Tiến sĩ John và bà Jane Smith). (Với những cặp đồng tính, bạn muốn nêu ai trước cũng được.) Những trường hợp ngoại lệ đối với nguyên tắc này là khi người đàn ông có chức vụ lớn hơn vợ ông ấy rất nhiều, khi đó tên ông ta sẽ được nêu trước tên người vợ. Ví dụ, ta viết: “The Honorable Vice President Joe Biden and Doctor Jill Biden” (Phó Tổng thống Joe Biden và Tiến sĩ Jill Biden” hoặc “The Vice President and Dr. Jill Biden” (Phó Tổng thống và Ts. Jill Biden)

Hãy tôn trọng những cặp mang họ khác nhau
Có nhiều phụ nữ đã kết hôn nhưng không lấy tên chồng. Cũng có những cặp mà trong đó chỉ một trong hai người chọn cách dùng gạch nối khi viết tên, ngoài ra còn có nhiều cặp đồng tính mà cả hai người vẫn giữ họ riêng của mình. Nguyên tắc này là nguyên tắc phụ của nguyên tắc số 1, nhưng cũng cần nhắc lại: Khi một cặp mang hai họ khác nhau, theo truyền thống ta sẽ viết tên người nữ trước rồi mới tới tên người nam.

Hãy đối xử như nhau với những cặp có hôn thú lẫn những cặp không có hôn thú
Truyền thống cũ khuyên bạn nên viết tên các cặp có hôn thú trên cùng một hàng, và viết tên các cặp không có hôn thú trên hai hàng khác nhau.

Ví dụ, theo truyền thống bạn sẽ viết:
Mrs. Jane Smith and Mr. John Doe (Bà Jane Smith và ông John Doe)
cho những cặp đã kết hôn, nhưng lại viết:
Mrs. Jane Smith
Mr. John Doe cho những cặp chưa kết hôn.

Nhưng hiện nay ngày càng có nhiều người sống với nhau lâu dài nhưng không làm đám cưới, cũng như nhiều cặp đồng tính không thể kết hôn hợp pháp. Do vậy giải pháp mới là hãy đối xử với họ như nhau: chỉ cần họ là một cặp, hãy viết tên của họ trên cùng một dòng. Nếu tên của họ không viết vừa một hàng, thì hãy viết tên họ ở hai hàng khác nhau.

Hãy đối xử như nhau với những cặp khác giới tính lẫn những cặp đồng tính
Không cần nói ra có lẽ bạn cũng nên hiểu là không có lý gì khi viết thiệp mời chúng ta lại phân biệt đối xử giữa những cặp đồng giới và những cặp dị giới. Bạn không nên chỉ mời một người và ghi kèm sau tên người đó hai từ “và khách” để ám chỉ người còn lại một khi bạn biết rằng hai người họ đang có với nhau mối quan hệ tình cảm lâu dài. Và bạn cũng đừng viết tên họ trên hai dòng khác nhau như thể họ không phải một đôi. (Và dĩ nhiên, đừng chỉ mời người phối ngẫu của những người bạn yêu đương khác giới của bạn mà không mời người phối ngẫu của những người bạn yêu đương cùng giới hay chuyển đổi giới tính). Đáng buồn thay, tôi từng nghe nhiều chuyện như thế xảy ra. Điều đó có thể gây ra những nỗi buồn không đáng có cho bạn bè của bạn.

Khác địa chỉ ư? Hãy gửi hai thiệp mời
Nếu cặp đôi đó không sống cùng nhau, thì bạn nên gửi một thiệp mời riêng biệt cho mỗi người. Đối với những đôi bạn cùng phòng nhưng không có quan hệ yêu đương với nhau, theo truyền thống bạn cũng nên gửi hai thiệp mời riêng, nhưng cá nhân tôi thì thấy gộp chung họ trong một thiệp cũng không sao.

Trong hầu hết trường hợp, tốt nhưng không dùng biệt danh

Theo quy tắc, hãy viết tên họ đầy đủ của người đó lên thiệp mời. Hãy ghi là Joseph cho dù tên thân mật của người đó có là Joe đi chăng nữa, và cũng hãy ghi tên Melissa cho dù bạn thường gọi người đó là Missy. Tuy nhiên, hãy cẩn thận vì có khi một số tên nghe giống biệt danh nhưng không phải biệt danh. Tôi biết một người được gọi là Jesse dù rằng cô ấy không phải tên Jessica, và người khác là Jenny dù cô ấy không có tên Jennifer. Nếu bạn chưa từng nghe ai đó tự xưng mình bằng một cái tên trang trọng nào khác, thì hãy cứ dùng cái tên của họ mà bạn biết.

Ghi tên tất cả các khách được mời
Bạn nêu tên ai trong thiệp mời tức là bạn muốn mời người đó. Do vậy đừng chỉ điền tên một cô bạn nào đó, và nghiễm nhiên cho rằng cô ấy sẽ dắt theo bạn đời của cô ấy; tên cả hai người bọn họ đều phải được ghi lên thiệp. Tương tự, nếu bạn muốn mời cả các con của họ, cũng hãy ghi luôn cả tên chúng.

Viết rõ mọi thứ
Theo truyền thống, bạn không nên viết tắt trong thiệp mới, hãy viết “Twenty MainStreet” (Đường chính Hai Mươi) thay vì “20 Main St.” Đối với những đám cưới hết sức thân mật, bạn có thể bỏ qua quy tắc này. Tuy nhiên, viết đầy đủ và rõ ràng là một cách giúp cho lời mời của bạn mang màu sắc trang trọng hơn. Nó cho thấy bạn đã đầu tư về thời gian cho họ, điều này sẽ tạo cho người được mời một ấn tượng tốt về bạn.

Hãy tốt bụng với chính mình
Trong khi nỗ lực hết sức mình để hoàn thành mọi việc tốt đẹp, rất có thể bạn sẽ phạm phải một vài lỗi lầm trong việc xưng hô khi viết thiệp. Thậm chí những người hành xử trịnh trọng nhất cũng phải chấp nhận rằng thế giới đã bớt trang trọng hơn so với trước đây, và hầu hết những phụ nữ đã có chồng cũng đã quen với việc được gọi theo tên chồng dù rằng họ vẫn giữ tên riêng. Tôi mong là, bạn đủ thân thiết với khách mời của bạn để hiểu họ thích được gọi là gì, nhưng tôi cũng mong là họ đủ cảm thông để có thể bỏ qua cho bạn khi bạn sơ ý mắc lỗi lầm.

Các ví dụ về cách viết tên khách mời trong thiệp cưới :

Kiểu chuẩn :Mr. and Mrs. John and Jane Smith (Ông John và bà Jane Smith) Twenty Six Main Street Springfield, Massachusetts 01101

Các biến thể:

   Doctor and Mrs. John and Jane Smith (Tiến sĩ John và bà Jane Smith)

Doctor and Mr. Jane and John Smith (Tiến sĩ Jane và ông John Smith)

Doctors Jane and John Smith (Các Tiến sĩ Jane và John Smith)

Doctor Jane Doe and Doctor John Smith (Tiến sĩ Jane Doe và Tiến sĩ John Smith)

Doctor Jane Doe and Lieutenant John Smith (Tiến sĩ Jane Doe và Trung úy John Smith)

Mrs. Jane Doe-Smith and Mr. John Smith (Bà Jane Doe-Smith và ông John Smith)

Mr. and Mrs. John and Jane Doe-Smith (Ông John và bà Jane Doe-Smith)

Mr. and Ms. John and Jane Smith (Ông John và bà Jane Smith)

Mr. Joe Smith and Mr. John Doe (Ông Joe Smith và ông John Doe)

Misters John and Joseph Doe-Smith or Mr. and Mr. John and Joe Doe-Smith (Các ông John và Joseph Doe-Smith hay Ông John và ông Joe Doe-Smith)

Ms. Jane Smith and Ms. Jennifer Doe (Bà Jane Smith và bà Jennifer Doe)

Mrs. and Mrs. Jane and Jennifer Smith (Bà Jane và bà Jennifer Smith)

President Barack Obama and Mrs. Michelle Obama (Tổng thống Barack Obama và bà Michelle Obama)

The Honorable Senator Jane Smith and Mr. Joseph Smith (Thượng Nghị sĩ Jane Smith và ông Joseph Smith)

The Honorable Senator Jane Smith and Doctor John Smith (Thượng nghị sĩ Jane Smith và Tiến sĩ John Smith)

Khánh Ngọc ( Theo Nina Callaway )